Apr 28, 2010

Día del niño~Children's day~こどもの日

El 30 de abril se celebra en México el día del niño, es un día especial en donde se hacen fiestas, festivales, juegos y regalos para celebrar y agradecer a cada niño por su existencia! Si los niños gobernaran los países seguramente habrían más dulces, muñecas y trenes que armas.

En Japón a los niños se les festeja el 5 de mayo (cabe mencionar que en Japón se festeja por separado a los niños y a las niñas) y a las niñas el 3 de marzo.

Para celebrar el día de la niña se coloca alrededor del 3 de marzo un pequeño altar llamado "Ohinasama" en el cuál se colocan muñecos representando al emperador y emperatriz vestidos con kimono. Con este altar se pide que la niña tenga felicidad por toda su vida. Pero se dice que si este altar es expuesto por más tiempo del debido, la niña quedará soltera o tardara mucho en casarse. Por lo tanto, las mamás son las que corren para guardar estos altares a más tardar el 4 de marzo!


El día de los niños se celebra colocando en el exterior de la casa un asta con banderas en forma de pez llamada "koinobori". Tradicionalmente desde que nace un varón se colocan estas banderas por estas fechas con la esperanza de que crezcan fuertes y sanos!

En lo particular me encanta ver como estos coloridos peces comienzan a nadar con el viento. Es como si de pronto tu nadaras entre ellos ó ellos volaran contigo, todos arrastrados por las corrientes del viento...



In April 30th is celebrated in Mexico the children's day, is a special day full of parties, festivals, games and gifts to celebrate and to be thankful for each existence child! If the children governed the countries surely there would be more candies, dolls and trains that weapons.

In Japan the boys' day is celebrated on May 5th (note that in Japan is celebrated separately to the boys and the girls) and the girls' day on March 3rd.

Around the girls' day is placed an altar called “Ohinasama” in which dolls are displayed to represent the emperor and empress dressed in kimono.

On this altar, the family ask for the girl happiness in her entire life. But the tradition says that if this altar is exhibited by more time of the date, the girl will be unmarried or would take much more time to get married. Therefore, the girls' mothers are the first one to keep on key the altar.

The boys' day is celebrated placing in the outside of the house a shaft with flags in the form of fish called “koinobori”. By tradition when a boy is born, these dates the family put these flags with the hope that the boys grow strong and healthy!

In particular I love to see these colorful fish begin to swim with the wind. Is like if suddenly you swim among them or they flew with you, all dragged by the currents of the wind…


日本の皆さんには説明するまでもないかと思われる、ひな祭り(桃の節句)と端午の節句、こどもの日について。
しかし、メキシコでもこどもの日があります。そして日本とメキシコの違いと言えば、まず日にちです。
メキシコのこどもの日は4月30日。子どもたち一人ひとりが生まれ、居てくれることを喜び感謝するパーティーやフェスティバルがあり、楽しいゲームをしたりプレゼントもらったりする特別な1日です。もし、子どもたちが国を治めるなら、お菓子にお人形、そして電車のおもちゃで溢れることでしょう。

私は、カラフルなこいのぼりが風に泳ぐのを見るのがとても好きです。風の流れに押されて、鯉と一緒に泳いでいるような、はたまた鯉と一緒に飛んでいるような・・・

No comments:

Post a Comment

Pasaron y dijeron pío...